语言学习日语学习

银魂第三季 听写 第5集(5/14)

本文已影响 2.83W人 

 

银魂第三季 听写 第5集(5/14)

 

  

 注意事项:
1.填空,编号无需书写。
2.数字使用阿拉伯数字全角,拗音算2个假名,促音、拨音、长音均算为1个假名。
3.听写部分中不含あ、あの、いや、ああ等语气词,如有必要会提示。
※【答案提示词】…… 请保持全文汉字假名一致
(PS:视频字幕可能有误,仅供参考!!!PPS:切勿多听漏听!!!)

 

PS:由于银魂和其他有节操的动漫不同,口语化比较严重。关于书写格式可能规范里没有明确的规定。小编尽量不会把十分模糊的部分挖空。由于是机器校对,照顾不周请沪友谅解。

请十分在意正确率的同学右上角单击。

 

  

选材:jinxue11000

校对:jinxue11000

翻译:糯米饭饭

注释:jinxue11000 

    

 

 

鈴蘭:じゃ、約束してくれますか?月が出たらまた会いに来てくれるって。私待ってますから。月が出るのをずっと。

日輪。(—1—私の愛はあなただけのものです、私は決してあなたを裏切りません。そんな誓いを示すために、(—2まあ、(—3—

銀時:(—4—

心中立てって言うんだよそれ、昔ね、吉原では遊女と客がそうして互いの愛を誓い合ったのさ
遊女は自分の髪や爪、血判を相手の男に送ったのさ
残念ながらそのほとんどは男から更に金を絞り取るための遊女の手管でしかなかったんだけどね。
噂通りのやり手らしいな、婆になってもどっかの男の髪が指に巻き付いたぜ。

那么,您愿意答应我吗?当月亮升起时,再来见我。我会一直等着的,等待月亮升起……
这就叫定情誓约,一直在吉原妓女与客人就如此发誓厮守。我的爱只属于你,我绝不会背叛你。为了表示不悔誓言,妓女们将自己的头发指甲或是血印送给心仪男子。不过很遗憾,这大都是她们为了从男人身上榨取更多金钱惯用的伎俩而已。
看来即使成了老太婆,她也是传说中的高手啊。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读