英语阅读英文经典故事

经典科幻文学:《银河系漫游指南》第26章

本文已影响 3.33K人 

Chapter 26
"Yes, very salutary," said Arthur, after Slartibartfast had related the salient points of the story to him, "but I don't understand what all this has got to do with the Earth and mice and things."
"That is but the first half of the story Earthman," said the old man. "If you would care to discover what happened seven and a half millions later, on the great day of the Answer, allow me to invite you to my study where you can experience the events yourself on our Sens-O-Tape records. That is unless you would care to take a quick stroll on the surface of New Earth. It's only half completed I'm afraid — we haven't even finished burying the artificial dinosaur skeletons in the crust yet, then we have the Tertiary and Quarternary Periods of the Cenozoic Era to lay down, and ..."
"No thank you," said Arthur, "it wouldn't be quite the same."
"No," said Slartibartfast, "it won't be," and he turned the aircar round and headed back towards the mind-numbing wall.

经典科幻文学:《银河系漫游指南》第26章

第二十六章
“是的,很有教益。”司拉提巴特法斯特把这个故事最重要的内容讲给他听之后,阿瑟说,“可是我不明白这些跟地球和老鼠有什么关系?”
“这只足故事的前半部分,地球人。”老人说,“如果你愿意知道750万年之后,在那个得出答案的伟大的日子里都发生了些什么。请允许我邀请你到我的书房去。在那里。通过我们的意念磁带记录,你能够亲身体验到当时所发生的事情——除非你想先在新地球的表面逛一逛。这项工程目前只完成了一半,恐怕——我们还没能结束在地壳中掩埋人造恐龙化石的工作,所以我们不得不放弃新生代的第三纪和第四纪,并且……”
“不,谢谢你了。”阿瑟说,“不会和真正的地球一模一样的。”
“是的,”司拉提巴特法斯特说,“不会的。”他掉转空中飞车的车头,朝着那堵让人思维麻木的墙飞回去

猜你喜欢

热点阅读

最新文章