口语英语口语英语学习材料

这句话怎么说(时事篇) 第2240期:最高法指令再审百香果女孩被害案

本文已影响 2.04W人 

【背景】

记者11日从最高人民法院获悉,最高人民法院调卷审查的原审被告人杨光毅强奸一案,其间被害人母亲提出申诉。最高人民法院审查决定,指令广西壮族自治区高级人民法院另行组成合议庭对该案进行再审。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

The local high court in South China's Guangxi Zhuang autonomous region has been ordered to rehear a case in which the convicted rapist of a 10-year-old girl had his death sentence cut to a suspended death penalty, which roused huge public attention.

10岁女孩强奸案嫌犯的死刑判决被改判为死刑缓期执行,此案引发了公众的极大关注,目前中国南部广西壮族自治区高级法院被命令再审该案。

【讲解】

death sentence是死刑;suspended death penalty是死刑缓期执行。
周三,最高法院(top court)指令广西高级人民法院另行组成合议庭对该案进行再审(rehear the case)。
2018年10月4日,广西钦州市灵山县一名10岁女孩采摘百香果(passion fruit)并售卖后,在回家途中失踪(went missing)。
同年10月6日,灵山县公安局通报,同村的29岁青年杨光毅被抓获并对强奸杀害女孩的犯罪行为供认不讳(confessed to raping and killing the girl)。警方根据其供述查找到女孩的遗体(body),并将杨某刑拘。
2019年7月,一审法院广西壮族自治区钦州市中级人民法院作出刑事判决,判处被告人杨光毅犯强奸罪,处死刑(sentenced to death),剥夺政治权利终身。杨光毅不服判决提出上诉(appealed to a higher court)。
二审法院广西壮族自治区高级人民法院于2020年3月作出改判,根据杨光毅有自首(turned himself in情节等案件具体情况,可从轻处罚(lenient punishment),撤销一审法院关于杨光毅犯强奸罪,判处死刑,剥夺政治权利终身的判决;改判其犯强奸罪,判处死刑,缓期两年执行(death penalty with a two-year reprieve),剥夺政治权利终身,并对其限制减刑(his prison term should not be commutated further)。
此案,尤其是减刑(the reduced sentence),迅速引发公众关注,并成为中国社交媒体平台上讨论最多的话题之一(one of the most discussed topics),因为许多人对罪行的残忍程度感到愤怒。
受害者的母亲对结果不满,开始向高等法院上诉(appealing to higher courts)。
2020年5月10日,最高法(Supreme People's Court)经研究决定,对广西壮族自治区高级人民法院二审终审的杨光毅强奸一案调卷(consulted files and materials)审查(review)。

这句话怎么说(时事篇) 第2240期:最高法指令再审百香果女孩被害案

未经许可请勿转载

猜你喜欢

热点阅读

最新文章