口语英语口语英语学习材料

这句话怎么说(时事篇) 第2176期:张玉环杀人案26年后再审改判无罪

本文已影响 3.05W人 

【背景】

国内已知被羁押时间最长的蒙冤者终获清白。2020年8月4日下午,江西省高级人民法院对“张玉环杀童案”开庭宣判,法庭认为,该案无法达到证据确实充分,按照疑罪从无的原则,判决撤销原审刑事判决,改判被告人张玉环无罪。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

A man wrongly detained for about 27 years had his name cleared on Tuesday after a retrial ruled there was insufficient evidence to prove him guilty of intentional killing.

周二,一名男子在被误羁押27年后洗清罪名,法院重审后裁定,没有足够证据证明他犯下故意杀人罪。

【讲解】

intentional killing是故意杀人。
江西省高级人民法院推翻张玉环的死缓(suspended death sentence)原判(overturned an original ruling,推翻原判),以“原审判决事实不清,证据不足(insufficient evidence)”,宣告张玉环无罪(not guilty)。
1993年10月,江西省南昌市进贤县凰岭乡张家村的两名男孩被人杀害后抛尸水库,同村的张玉环被警方作为嫌疑人(suspect)带走。
在来年1月南昌中院第一次开庭审理该案(heard the case)时,张玉环表示自己被刑讯逼供(tortured by police during interrogation),只能屈打成招。
1995年1月26日,南昌中院判决张玉环犯故意杀人罪(the crime of intentional homicide),基本事实清楚、基本证据充分,罪行严重,根据案件具体情节,判处张玉环死刑,缓期两年执行(sentenced to death with a two-year reprieve)。张玉环不服并上诉(appealed the ruling)。
1995年3月,江西省高院以事实不清、证据不足为由裁定撤销原判、发回重审(sent the case back to the intermediate people's court for retrial)。
6年之后,2001年11月,南昌中院重审判决再次认定该案基本事实清楚、基本证据充分,作出了和一审相同的判决结果(upheld its original ruling)。
张玉环依然提出上诉。当月,江西省高院作出终审裁定,驳回上诉(rejected his appeal),维持原判。
终审判决后,张玉环及其家人持续申诉(lodge appeals)。
2019年3月1日,江西省高院对张玉环案作出再审(retry the case)决定。2020年7月9日,江西省高院开庭再审张玉环故意杀人申诉一案。检方提出,张玉环的有罪供述存疑,以及原审认定的证据不能证明张玉环实施了犯罪行为(the evidence made it difficult to prove Zhang's guilt),建议法院依法改判张玉环无罪(overturn his conviction)。

这句话怎么说(时事篇) 第2176期:张玉环杀人案26年后再审改判无罪

未经许可请勿转载

猜你喜欢

热点阅读

最新文章