语言学习韩语学习

韩语文学广场:在学童中间(2) — 诗歌

本文已影响 4.37K人 

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

韩语文学广场:在学童中间(2) — 诗歌

나는 레다를 닮은 한 모습을 마음 속에 그려본다. 꺼져가는 난롯불 위에 몸을 구부려 그녀가 얘기하던 가혹한 꾸중 이야기,

我梦一个丽达般的身影,俯向奄奄的炉火,讲起一次童年所受的苛责,一件小事

어린 날을 비극으로 바꾸어 버린 그 사소한 사건을 생각한다. 그녀의 이야기를 듣고서 우리 두 마음은 어린 공감으로 융합된 하나의 공이 된 듯했다.

给童心埋下阴影的一天——待她讲完,我们两人的天性仿佛出于年轻的同情心而合成一个球体,或者说

아니면 플라톤의 우화를 바꾸어 말해 한 계란 속의 노른자위와 흰자위와도 같았다.

不妨篡改一下柏拉图的妙喻——成为同一蛋壳里的蛋黄与蛋白。

 词 汇 学 习

흰자위:蛋白 ,蛋清 ,卵白 。

흰자위를 잘 저어서 거품을 낸 다음, 거기에 노른자위를 잘 섞어 주세요.

请在蛋清搅匀后去掉表层泡沫,然后放上蛋黄再搅匀。

 点击查看更多此系列文章>> 

翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读