口语英语口语英语学习材料

这句话怎么说(时事篇) 第1326期:投诉居高不下 丽江古城再遭严重警告

本文已影响 1.63W人 

【背景】

国家旅游局25日公布,全国旅游资源规划开发质量评定委员会决定给予云南省丽江市丽江古城景区等3家5A级景区严重警告,限期6个月整改。与此同时,包括山东省青州古城旅游区和威海华夏城旅游景区在内的20家景区被新晋为国家5A级旅游景区。业内人士指出,能进也能出标志着我国5A级景区的动态化管理已成常态。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

BEIJING - Three famous Chinese tourist spots were warned by the industry regulator Saturday for deteriorating quality.

北京消息,周六,三家中国著名旅游景区因质量下降被旅游业监管机构警告。

【讲解】

tourist spots是旅游景点。
全国旅游资源规划开发质量评定委员会决定给予云南省丽江市丽江古城景区(the Old Town of Lijiang)等3家5A级景区严重警告,限期6个月整改(improve management)。
云南丽江古城是国家5A级景区(5A-level national tourist attraction),但是因游客投诉率长期居高不下(rising complaints)和安全措施不力(poor security)等问题而饱受指责,屡屡造成社会严重不良影响(negative social effects)。
截至目前,国家旅游局已对19家5A级景区(tourist attractions)予以警告(warn)或严重警告,另有20家景区被新晋为国家5A级旅游景区(added to the 5A category)。
中国旅游评级分类体系(tourism-rating classification system)按照整体旅游质量(overall tourism quality)划分为五级,从高到低依次为AAAAA、AAAA、AAA、AA、A级旅游景区。

这句话怎么说(时事篇) 第1326期:投诉居高不下 丽江古城再遭严重警告

未经许可请勿转载

猜你喜欢

热点阅读

最新文章