口语英语口语英语学习材料

这句话怎么说(时事篇) 第1566期:两男子身穿日本军服在抗战遗址拍照 被行拘15日

本文已影响 2.23W人 

【背景】

日前,有网友曝光一起身着侵华日军军装照摆拍闹剧,事发南京紫金山抗战遗址。南京市公安局玄武分局23日下午通报称,照片中的两名男子已于22日晚分别在四川达州、江苏句容被抓获。目前,警方依法对涉案违法行为人唐某、宗某分别予以行政拘留15日。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

Two men who posed for pictures dressed in imperial Japanese military uniforms in front of a Nanjing memorial site were detained for 15 days, local police said.

南京警方表示,两名男子身穿二战日本军服在南京抗战遗址前拍照,警方依法对二人分别予以拘留15日的处罚。

【讲解】

Japanese military uniforms是日本军服;memorial site是纪念遗址。
照片显示,这两名男子头戴侵华日军(Imperial Japanese Army)军帽,其中一男子手持军刀(saber),另一人拿着带刺刀的步枪(rifle),上面绑着日本“武运长久”旗。
照片在南京紫金山抗战碉堡(bunker)前拍摄,在1937年12月抗日战争(the War of Resistance Against Japanese Aggression)期间进行的长达四天的殊死搏斗中,许多中国人为对抗日军失去了生命(lost their lives)。
江苏警方于周四晚上将涉案违法行为人唐某、宗某抓获(capture)。
被警方抓获后,唐某和宗某承认(admit)拍摄了照片,并对自己的行为感到非常后悔(showed regret),唐某更是不断向全国人民和广大网友道歉。
警方通报显示,唐某、宗某为寻求刺激,明知邵家山(西山)这座碉堡是抗战遗址(a memorial site used to repel Japanese soldiers),仍身着仿制二战时期日本军服拍照(pose for pictures)合影。
警方在通报中还郑重提示,公民个人的行为切莫挑战国家与民族的尊严(challenge the dignity of the country),在公共场所和公共网络空间(either in public or online)的一切行为都不能逾越法律(break the laws)的底线。

这句话怎么说(时事篇) 第1566期:两男子身穿日本军服在抗战遗址拍照 被行拘15日

未经许可请勿转载

猜你喜欢

热点阅读

最新文章