语言学习西语学习

你以为“leche”只能表示牛奶吗?这些西语常用词可不能从表面理解哦!

本文已影响 1.54W人 

[课程推荐]一个西班牙语单词有n个意思,
你有想过很多时候这些意思是不能逐字逐句翻译的吗?
下面这些西语中常用的搭配可不能按照表面意思理解哦!

你以为“leche”只能表示牛奶吗?这些西语常用词可不能从表面理解哦!

Leche

(字面意思:坏的牛奶)
estar de mala leche  宝宝很森气,后果很严重!

当然,leche的含义还有很多,来看看下面的英西对比例句,你就能猜到它在句中的含义了吧!

El jugador de fútbol corría a toda leche cuando uno de sus oponentes le dio una leche en la pierna.
→The soccer player was running at full speed when one of his opponents hit him on his leg.
当一位足球运动员正在全速奔跑时,对方的一名队员绊了他一跤。

"Ay la leche", gritó el jugador al caerse al suelo.
→"Damn it", cried the player as he fell to the floor.
“真该死”,这位运动员咒骂着摔倒在地。

Un espectador en el estadio comentó a su amigo, "¡Qué mala leche! Ese futbolista es la leche, y si está herido no va a poder jugar en la final, ¡Me cago en la leche!"
A spectator in the stadium turned to his friend, “That was out of order! He’s the best, and if he’s injured he’s not going to be able to play in the final. Bloody hell!
观众席上的一位观众和他朋友议论到:“这也太坑爹了!他可是最强的,要是他受伤了,就进不了决赛了。太糟了!”

Su amigo le respondió, "no te pongas de mala leche, tio. No me parece tan serio. Se levantará y seguirá jugando. Lo verás."
→His friend responded, “don’t get into a bad mood, man. It doesn’t look that serious. He’ll get up and continue playing. You’ll see.”
他的朋友安慰他,“哥们,别气别气。看起来没那么严重。他会爬起来继续比赛的,你看着吧!”

"Y una leche", dijó el espectador abatido.
→"No way", said the spectator, dejected.
“不会的”,沮丧的观众说道。

懵圈了吧!leche除了“牛奶”,在表达中居然能有这么多灵活的用法!

polvo

(字面意思:粉末做成的)
estar hecho polvo  精疲力尽,累成渣渣,一吹就散了
来点拓展:
estar hecho polvo de la cabeza  你陷入疯狂,神志不清,脑子都要炸了

其他释义:
echar un polvo (realizar el acto sexual)  啪啪啪(好污,突然开车)
hacer polvo a uno 击败某人,打垮某人
no verse de polvo  挨骂
levantar /sacar a uno del polvo (de la tierra)  一手提拔

resaca

(字面意思:回头浪,暗流)
la resaca  宿醉,(喝醉后第二天感到的) 酒后不适

botellón

(字面意思:细颈大肚瓶)
el botellón  一群人在开放的场地喝酒狂欢

vergüenza

(字面意思:羞耻,羞愧)
la de la vergüenza  盘子里的最后一块食物

agujetas(腰带、簪子)

(字面意思:有腰带)
tener agujetas  有超级结实的肌肉

其他释义:
sentir agujetas en las piernas  两条腿酸痛不已

参考资料:
https://www.babbel.com/en/magazine/favorite-spanish-words
https://muhimu.es/cultura-entretenimiento/typical-spanish/

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!

猜你喜欢

热点阅读

最新文章