韩国文学广场:从那湮远的古代的纪年 — 杂诗
本文已影响
3.26K人
文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
지나간 세월의 기록 속에서 가장 아름다운 사람들이 묘사 를 볼 때, 또 죽은 귀부녀와 수려한 기사 (騎士)를 예찬하며 미인 중의 미인의 손, 발, 입술, 눈, 이마를 보여준
当我从那湮远的古代的纪年,发见那绝代风流人物的写真,艳色使得古老的歌咏也香艳,颂赞着多情骑士和绝命佳人,于是从那些国色天姿的描画,无论手脚、嘴唇、或眼睛或眉额,
고가(古歌)를 아름답게 만든 미를 볼 때, 나는 그들의 옛 필치가 그대가 지금 지닌 미를 표현하는 것으로 아노라.
我发觉那些古拙的笔所表达,恰好是你现在所占领的姿色。
그러므로 그 들의 모든 예찬은 그대를 예상하고 우리시대를 예언 한 것에 지나지 않노라. 그들은 다만 짐작 하는 눈으로 보았으므로 그대의 진가를 노래할 만한 역량을 갖지 못했노라.
所以他们的赞美无非是预言,我们这时代,一切都预告着你;不过他们观察只用想象的眼,还不够才华把你歌颂得尽致:
지금 이 현대를 보는 우리는 경탄 할 눈은 있어도 찬미할 혀는 없도다.
而我们,幸而得亲眼看见今天,只有眼惊羡,却没有舌头咏叹。
词 汇 学 习
전체:斟酌 ,酌量 ,估计 ,估量 ,预料 。
차례를 보면 책의 내용을 대강 짐작할 수 있다.
看看目录也能大体上猜到书的内容。
点击查看更多此系列文章>>
本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。