英语阅读双语新闻

杜兰特 想在35岁退役 没想好退役后做什么

本文已影响 2.26W人 

"This game, your craft, you have to continue studying it," said Durant. "No matter how much you enjoy it, nobody wants to be in school that long. I know I don't. At some point, you have to be ready to graduate. Thirty-five, that's just a number in my mind."

“从事篮球这项运动,你仍然要继续打磨自己的技术,”杜兰特说,“不论你多么享受比赛,都没有人想一直学下去。反正我不想。到了某个时刻,你要做好毕业的准备。我认为,我会在35岁退役。”

Durant explained why he's not chasing the mark.

杜兰特解释为什么纪录并不重要。

"Because it's not about [the record]," Durant said. "I can leave the game knowing I did everything I wanted to do, my way, on my terms. That's how I want to leave the game. And if I happen to have all these accolades and these accomplishments, then that's cool. If not, I'm still cool.

“这和纪录无关,”杜兰特说,“当我觉得用我的方式,我的方法,完成了我想做的事情,我就会离开。这就是我要离开的方式。如果我碰巧完成了一些目标,那会很好。如果没有,那也没事。”

杜兰特 想在35岁退役 没想好退役后做什么

"So I don't think that's going to define me as a player. It's a cool accomplishment to be up there with the greats and to be considered someone who can potentially chase that, or beat that, but I'm not playing for that."

所以我不觉得记录会定义我是一名怎样的球员,和伟大的球员相提并论是很酷的容易,被认为有潜力追上或超过前辈,这很酷,但我不是为了这些而打球的。

"I don't know. I don't know what I'm going to do," he said. "That's the beauty. I'd hate to say, 'Man, I don't want to do this, do that' when I'm done playing. I don't know. I don't know if I'm going to still be in love with the game and want to be around it every day. Who knows? I might want to be a coach or a GM or an owner or somebody that works guys out or somebody that's trying to tell basketball stories like Kobe (Bryant). Who knows?

“我不知道,”杜兰特说,“但未知才有了美感。我不知道我到时候对篮球还有多少热爱,还愿不愿意每天和篮球打交道。谁知道呢?我可能想做教练或者经理,或者去当训练师,也可能像科比一样去讲述一些篮球的故事。谁知道呢?”

"I feel like I have options. I'm young, I'm still learning life and about basketball. I have a whole life ahead of me that I'm excited about, and I thank basketball for opening up so many doors for me."

“我觉得我有很多选择。我还年轻,还在学习。我对以后的生活很激动,我感激篮球提供给了我这么多的选择。”

更多精彩内容请关注微信公众号、新浪微博:篮球英文堂

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读