中式英语之鉴:挂羊头卖狗肉 本文已影响 2.46W人 padding-bottom: 100%;">219. 挂羊头卖狗肉。 [误] Hanging a sheep's head while selling a dog's flesh. [正] Cry up wine and sell vinegar.注:嚷着卖酒,其实卖的却是醋,这也是名不符实的典型。至于为什么英语中用这样比喻,也许是因为英国人善饮,而视狗为宠物,一般不吃狗肉吧。