口语英语实用生活英语口语

影视口语点点通:狮子爱上了羔羊

本文已影响 1.4W人 

影视口语点点通:狮子爱上了羔羊

【剧情简介】Twilight 《暮光之城:暮色》
高中生贝拉在新学校里认识了爱德华,两人随即进入了浪漫且不可思议的恋情当中。事实上,爱德华的真实身份是吸血鬼,而贝拉是他梦寐以求的猎物。爱德华说自己是狮子爱上了羔羊。这个比喻太恰当了。由此可见爱情的魔力对人的影响。

【经典语句】
You don’t know how long I’ve waited for , the lion fell in love with the lamb. (Edward)
你不知道我等你多久了……狮子爱上了羔羊。(爱德华)

wait是不及物动词,意为“等候,等待”。如果想表达等待某人或某物,要用短语 wait for。例如:
I'm waiting for James to arrive.
我正等着詹姆斯的到来。

fall in love with sb,表示“爱上(某人)”,这句话使用频率很高,在爱情电影里经常可以听到。如果想表达“一见钟情”要用fall in love with sb at first sight.例如:
You always fall in love with women with beautiful eyes!
你老是对电眼美女一见钟情。

【口语拓展】
They fall in love as soon as they met,it is love at first sight.
他们一见面就坠入情网,真是一见钟情。

(转载请注明出处)

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读