口语英语口语英语学习材料

第796期:​校花和校草的英语怎么说?

本文已影响 1.48W人 

前几天偶尔听到《那些年,我们一起追的女孩》,一下子让我陷入了学生时代的回忆。往日的美好历历在目。学生时代的我们,和自己朋友欢乐的玩耍,嬉戏,分享自己的小故事,自己的小秘密,要么就是八卦那些“校园明星们”的事情。说到那些“校园明星们”,会让第一时间想起学校里的“校花”“校草”们?那“校花”“校草”的英文该怎么说呢?
当然,我们绝不能简单的直译为 “school flower”, “school grass”,这样的英文会让人完全不懂其中的含义。

1. 校花

校花的英文说法最常见的有school babe和campus belle两种。

第796期:​校花和校草的英语怎么说?

Babe is a word used to address a young woman, or your wife, husband or lover, usually expressing affection but sometimes considered offensive if used by a man to a woman he does not know. Now many people use it to refer to an attractive young woman, for example: She is really a babe.

Babe这个词是对年轻女子或爱人的昵称,男子用以称呼不相识的女子则有冒犯之嫌。不过,现在很多人都用这个词来指代年轻貌美的女子。例如:她真是个美女

French word “belle” means beautiful woman, hence, campus belle is the most beautiful girl in the school.

Belle是个法语词,意思是“美丽的女人”,那么campus belle也就是学校里最美丽的女子(即“校花”)了。

2. 校草

“校草”的英文表达呼声最高的当属school hunk了。

Hunk是个俚语表达,指有魅力的男子,或者身形健壮、有吸引力的男子。

想知道卡卡老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读