那些年,迷惑过我们的意大利语单词
Ciao a tutti~小伙伴们好久不见~~不知道大家在意语学习过程中是否有个通病——喜欢用英语思维去学意大利语。
小编记得自己在刚开始学语法记单词的时候,还曾因发现英语意大利语中的众多相似性而暗自窃喜,尤其是在单词这块,很多意语英语单词只是在词尾尾缀部分有些细小的差别,意思几乎一致。比如,ral-rale: natural-naturale, Moral-morale, lateral-laterale; ce-za: influence-influenza, difference-differenza, finance-finanza等等,这可节省了小编不少背单词的时间。可是后来慢慢发现,这里面其实有许多小陷阱!
比如上文提到的,“ce-za”,这个规律并不是普适性的,存在许多不规则变法,比如“justice-giustizia”,大家千万不要一概而论哦~除此之外呢,还有许多长得非常像的意语英语单词,但实际上意思大相径庭。今天就让我们跟着油管网红博主Marco来看一看这些容易犯错的形似意不同的单词吧~
https://url.cn/5r20mWI
以下是视频里提到的单词:
• Attualmente (≠Actually) = Currently, now 目前,当前地
• Caldo (≠Cold) = Hot 热的
• Camera (≠Camera) = Room 房间
• Casino (≠Casino) = Mess, confusion 喧闹,哄乱:fare/piantare casino 起哄
• Comprensivo (≠Comprehensive) = Understanding 可理解的,能体谅的(此外,comprensivo还有包括的,包含的意思,例如
Il prezzo è comprensivo di tutto)
• Confetti (≠Confetti) = Sugared almond 杏仁糖
• Crudo (≠Crude) = Raw 生的,没熟的
• Educazione (≠Education) = Good manners 教养
• Eventualmente (≠Eventually) = In case 如果,假设
• Fabbrica (≠Fabric) = Factory 工厂
• Fastidioso (≠Fastidious) = Annoying 令人烦恼的
• Fattoria (≠Factory) = Farm 农场
• Firma (≠Firm) = Signature 签名
• Gentile (≠Gentle) = Kind, nice 友善的
• Libreria (≠Library) = Bookstore 书店
• Morbido (≠Morbid) = Soft 软的
• Noioso (≠Noisy) = Boring 无聊的
• Parente (≠Parent) = Relative 相关的(除此之外,parente作名词有亲戚的意思)
• Preservativo (≠Preservative) = Condom 避孕套
• Pretendere (≠To pretend) = To expect 妄想,奢望
• Rumore (≠Rumor) = Noise 噪音,吵闹
• Sensibile (≠Sensible) = Sensitive 敏感的
• Simpatico (≠Sympathetic) = Nice, likable 令人喜爱的,可爱的
今天的知识小普及到这里就结束了,希望大家以后遇见这些单词不要再被蒙蔽双眼了哦~