意语美文:人生有起落 但始终向前!
本文已影响
4.78K人
人生免不了有些起起落落,但每天都是充满希望的崭新一天!不要害怕,始终向前!
Buongiorno alle speranze che ogni mattina sbocciano nel nostro cuore a dispetto di ogni amara delusione del giorno precedente. Perché la vita è così: Un po' in salita, un po' in discesa, ma avanti sempre e comunque.
早安,这句问候送给每天清晨我们心中涌现的希望。不用管前一天有什么苦涩的失落。因为生活如此:一会儿上坡,一会儿下坡。但无论如何,始终向前!
词汇解析:
sbocciare
[v.intr.]产生,开始出现
a dispetto di
不管,不顾
precedente
[agg.]在前的,在先的
salita
[s.f.]上坡路
discesa
[s.f.]下坡;下来