语言学习韩语学习

韩语文学广场:一个离奇的故事(上) — 小说

本文已影响 1.73W人 

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

韩语文学广场:一个离奇的故事(上) — 小说

어떤 이상한 이야기(上)

一个离奇的故事(上)

오스틴의 북부 지역에 스마더스라는 이름의 한 정직한 가족이 한때 거주 했습니다. 그 가족은 특정한 논평기사에 의하면 존 스마더스와 그의 아내, 그리고 그 자신과 나이가 다섯 살인 그들의 어린 딸, 그리고 그녀의 부모를 그 시의 인구로 만들며, 여섯 명으로 구성 되었지만, 실제 계산으로는 단지 3명만으로 구성되었습니다.

在奥斯汀北部,曾住着一户诚实的斯莫泽尔姓人家。当给一篇专门的捧场文章提供人数时,他们报的是六人,即约翰·斯莫泽尔,他的妻子,他自己,他们五岁的女儿和女儿的父母。但实际数一下,却只有三人。

어느 날 밤 저녁식사 후에 어린 딸이 극심한 복통에 걸렸고, 그래서 존 스마더스는 약을 조금 구하기 위해 서둘러 마을로 내려갔습니다.

一天晚上,晚饭后,小女孩儿突然肚子很痛,于是约翰·斯莫泽尔就匆匆进城买药去了。

그는 결코 돌아오지 않았습니다.

从此,他再也没有回来。

어린 딸은 회복되었고 시간이 지나 성숙한 여인으로 성장 했습니다.

小女孩儿的病好了,后来长成了大姑娘。

어머니는 자신의 남편이 사라진 것을 두고 아주 많이 슬퍼했고, 그래서 거의 3개월이 지나고 나서 다시 결혼했으며, 그래서 산 안토니오로 이사했습니다.

母亲因丈夫的失踪而异常悲伤,近乎三个月之后,她才再嫁,搬至圣安东尼奥去了。

어린 딸도 시간이 지나 결혼을 했고, 그래서 몇 년이 흐른 뒤에, 그녀도 나이가 다섯 살인 어린 딸이 있었습니다.

小女孩儿后来也结了婚。几年后,她也有了个五岁的小女孩儿。

그녀는 자신의 아버지가 떠나서 결코 돌아오지 않았을 때 그들이 거주한 같은 집에서 여전히 살았습니다.

她仍然住在她父亲失踪时他们住的那所房子里。

 词 汇 学 习

구성:构成 ,组成 ,组建 ,构建 ,成立 ; 结构 ,组织 ,格局 。

이 글의 구성은 미괄식이다.

这篇文章的结构是尾括式。

 点击查看更多此系列文章>> 

翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章