英语阅读英语阅读理解

最强技能!4岁棕熊睡在细树枝上

本文已影响 1.34W人 

This bear picked a daring place for a slumber as she balanced precariously on a tiny branch - 50ft in the air.
这只熊选了个很屌的地方睡觉,她在50英尺高的小树枝上不太牢靠地保持着平衡。

The brave four-year-old Brown bear climbed almost to the top of the huge tree just so she could doze and enjoy the stunning forest views that surround her.
这只胆大包天的4岁棕熊几乎爬上了这颗大树的树顶,正因为如此,他才能一边打着瞌睡一边享受着四面环绕的林海风光。

She cleverly distributed her weight by placing two paws on one thin branch underneath her and grabbed another in front of her.
她聪明地把两只爪子挂在一根她底下的细树枝上,然后再抓住她前面的一根树枝分散她的体重。

最强技能!4岁棕熊睡在细树枝上

Jorgen Tharaldsen, a 41-year-old game designer from Oslo, Norway, was lucky enough to see the bear sitting at the top of the tree.
41岁挪威奥斯陆的游戏设计师乔实·塔劳尔森,很幸运的看到了在树顶坐着的这只熊。

He said: 'When I first saw her, I could hardly believe the small branches could cover that much weight.
他说:“当我第一次见到她的时候,我简直不敢相信这些根小树枝可以承受这么多重量。

'It looks like it's barely enough! But the bear was smart about it, ensuring she distributed weight across the thin branches. It was wonderful to see.
”看上去好像非常勉强!但是这只熊很聪明,确保了她的重量分散在细树枝上。看到这幕真的很神奇

'As an avid photographer - I never leave the house without my camera - it's a rare gift to experience such a moment.‘
“作为一个狂热的摄影者——我从来不会不带相机出门——能捕捉到这一刻真是天赐的礼物。“

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读