英语阅读英语文化

在生活中的英语口语

本文已影响 1.59W人 

今天小编就给大家整理了一些平时可以用到的英语口语,大家可以熟读熟练,希望各位同学们在生活中碰到的时候可以用到哦。

在生活中的英语口语

  "泡沫"英语

1. I love blowing soap bubbles.

我喜欢吹肥皂泡。

2. The pot bubbled over and put out the flame onthe stove.

锅里的汤冒着泡溢出来,浇灭了炉子上的火。

3. Lily bubbled over with joy.

莉莉高兴极了。

bubble over with: (情感)抑制不住;(热情、欢乐等)达到顶点

4. The water bubbled up through a crack in the basement floor.

水从地下室地板上的裂缝中冒了出来。

5. I hate to be the one to burst/prick your bubble, but your school's team didn't win lastnight.

我不想煞风景,但是你们学校昨晚没赢。

6. The economy was booming, then the bubble burst with the stockmarket crash of October 1987.

1987年10月之前,经济一片繁荣,然后股市崩盘,好日子结束了。

7. Some states will vote for the Democrats, and some are likely to vote for the Republicans, butArizona is on the bubble.

一些州会投票支持民主党,一些可能会给共和党投票,但是亚利桑那州现在还不确定。

8. Life is mostly froth and bubble. Two things stand like stone: kindness in another's trouble, and courage in your own.

生命中的大部分事物都像泡泡一样转瞬即逝,只有两件事情却如石头般永久伫立:在他人困难时表现出的仁慈和面对自己的困难时的勇气。

froth and bubble: 像泡沫一样短暂的事物,转瞬即逝的东西;昙花一现

  2012,皮鞋很忙

“问题胶囊”事件折射药品安全问题——自从媒体曝光一些药用胶囊“铬超标”,对人体有害之后,人们的谴责声浪就在不断高涨。

上面报道中的toxic capsule就是“问题胶囊”。据报道,个别企业用生石灰将waste leather(皮革废料)进行漂白熬制成industrial gelatin(工业明胶),随后以此为原料制造drug capsule(药用胶囊),并销售给一些知名药品企业。在leather tanning(皮革鞣制)过程中会产生大量铬,易导致癌症。目前一些药企已开始recall(召回)相关药品。

为了避免吃到chromium-contaminated capsules(铬污染胶囊),不少人开始研究吃胶囊药的新方法。有人直接吞食胶囊内的medicinal powder(药粉),不过此举有可能会导致食道被灼伤。还有人想出了“馒头包药”法,用馒头皮代替胶囊。不过在这之前,你还得确认你买的馒头不是含有artificial coloring(人工色素)的tainted steamed buns(染色馒头)。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读