英语阅读双语新闻

印度今年经济增长将超中国

本文已影响 1.79W人 

It’s official, sort of. After 20 years of breakneck growth, China is going to pass the title of the world’s fastest growing big economy to India this year.

来自印度方面的官方消息:经过20年的飞速发展,中国将在今年卸任“全球增长最快的经济大国”这一头衔,接任者是印度。

印度今年经济增长将超中国

New projections out of New Delhi Friday confirmed that the government expects gross domestic product to grow by over 8% next year, rising to over 10% in subsequent years (albeit, the government’s fiscal year runs from April to April, rather than being a calendar year).

上周五,新德里公布的最新规划中称,印度政府预计下一年国内GDP增长率将超过8%,并在随后几年突破10%(注:印度政府的财年从每年4月份开始,而非按日历年计算)。

Delhi’s forecasts come as China’s growth is slowing down, as the authorities switch their emphasis from export-oriented manufacturing to more domestically- and service-based activities. However, China’s economy remains more than twice as large as India’s, meaning that it, rather than India, will remain Asia’s powerhouse for the foreseeable future.

与此同时,中国的增长正在放缓,政府正转换重心,从出口导向型制造业转向内需和服务驱动经济。尽管如此,中国的经济规模仍是印度的两倍以上。也就是说,在可预见的未来,亚洲经济的主要动力仍将来自中国,而不是印度。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读