英语阅读双语新闻

德国方面表示 慕尼黑枪击案与ISIS无关

本文已影响 1.99W人 

A German-Iranian teenager who killed nine people and then himself in Munich had undergone psychiatric treatment and was in all probability a lone gunman who had no Islamist militant ties, police said on.

德国警方日前宣布,在慕尼黑用枪射杀九人随后自杀的伊朗裔德国青年有过治疗精神病的经历,很可能只是一名独立的枪手,与伊斯兰激进组织没有联系。

The 18-year-old attacker opened fire at a fast food restaurant near a busy shopping mall in Munich, killing at least nine people in the third attack on civilians in Western Europe in eight days.

这位18岁的攻击者在慕尼黑一家繁忙的商场旁边的快餐店开火,打死至少9人,这是西欧八天内经历的第三起针对平民的攻击。

As authorities sought to piece together the circumstances of an attack, they all but ruled out any link to Islamic militant groups.

当局试图还原这次攻击的本末,他们设想了所有的可能性,但排除了任何与伊斯兰激进组织的联系。

德国方面表示 慕尼黑枪击案与ISIS无关

Following a police search of the shooter's room, Munich police chief Hubertus Andrae said there are "no indications whatsoever that there is a connection to Islamic State," nor is shooting connected to the issue of refugees.

慕尼黑警察局局长胡贝图斯·安德烈在警方搜查过枪手的房间之后表示,没有任何迹象表明该枪手与ISIS有联系,并且此次枪击案也和难民问题无关。

The teenage gunman was born and brought up in the Munich area and was a dual Iranian-German national, police said. He had spent time in psychiatric care, and appeared to be obsessed with mass shootings ― his room was full of books on the subject, including a title called: 'Rampage in Head: Why Students Kill.'

警方表示,这名十几岁的枪手在慕尼黑出生、长大,具有伊朗和德国双重国籍。他曾花了一些时间来治疗精神病,且表现得似乎很迷恋大规模枪击--他的房间里放满了有关这个主题的书,其中一本的标题是《狂暴的头脑:为什么学生会杀人》。

German Interior Minister Thomas de Maiziere said there were indications the killer had been bullied "by others his age." He also cited concerns about the role violent video games may have played in the crime.

德国内政部长托马斯·德梅齐埃表示,有迹象表明该枪手曾经被同龄人欺负过。此外,他也表达了暴力电子游戏会导致犯罪的担忧。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章