英语阅读双语新闻

民航局发外航"熔断指令"

本文已影响 1.91W人 

Overseas flight suspended

民航局发外航“熔断指令”

China's aviation regulator ordered on Monday a one-week suspension of a US-Bangla Airlines flight from Dhaka, Bangladesh to Guangzhou, in an effort to prevent imported COVID-19 cases, the first "circuit-breaker" directive toward an overseas carrier.

民航局7月6日要求孟加拉优速航空公司从孟加拉国首都达卡飞往广州省省会城市广州航线的航班暂停运行1周,以防止输入性新冠肺炎病例,这是民航局向外国航空公司发布的首个“熔断指令”。

民航局发外航"熔断指令"

A total of five passengers on the June 28 flight from Bangladesh's capital to the provincial capital of Guangdong tested positive for the novel coronavirus, meeting the conditions for a "circuit breaker" suspension of the flight route, the Civil Aviation Administration of China said in a statement.

民航局在声明中表示,6月28日从达卡飞往广东的航班上,共有5名旅客新冠病毒检测呈阳性,触发该航线航班的熔断条件。

On June 14, the administration issued its first "circuit-breaker" directive and demanded a four-week suspension of a China Southern Airlines flight, also from Dhaka to Guangzhou, as 17 passengers tested positive for the novel coronavirus.

6月14日,民航局开出首个“熔断指令”,要求南方航空公司从达卡飞往广州的航线航班暂停运行4周,当时该航班上有17名旅客新冠病毒检测呈阳性。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章