英语阅读双语新闻

意大利酒店推福利 情侣住店时怀孕免住宿费

本文已影响 2.14W人 

Hotels in the Italian city of Assisi are doing their bit to boost the country's flagging birth rate by offering a free holiday to couples who conceive there.

意大利阿西尼城的酒店正在努力提振该国低迷的生育率--只要情侣在此地怀孕就可享受免费假期。

Ten hotels are offering refunds or a free future stay to guests who fall pregnant under the Fertility Room campaign.

在这场名为“肥沃房间”的活动中,怀孕的客人都可以享受退款或者未来免费入住的福利。

Guests will simply have to produce a birth certificate to prove the baby was born around nine months after their stay in the medieval city.

客人们只需出示出生证明即可,以证明婴儿是他们在这座中世纪古城逗留过后大约九个月出生的。

意大利酒店推福利 情侣住店时怀孕免住宿费

"Giving birth to a child is an act of deep love, which should be encouraged despite the multitude of difficulties in life," organizers said as the campaign launched last Friday.

在上周五该活动开始时,组织者们说道:“孕育一个孩子是一种深沉的爱的行为,尽管会给生活带来很多困难,但也应该鼓励。”

Local tourism councilor Eugenio, the man behind the initiative, said the aim was to encourage travel to the Umbrian town in central Italy - the birthplace of Catholicism's Saint Francis - and help reverse Italy's low fertility rate.

当地旅游委员欧亨尼奥是这一倡议的发起人,据他表示,这一活动的目的是为了鼓励人们前往意大利中部小镇翁布里亚--天主教圣佛朗西斯的出生地,并且帮助扭转意大利低迷的生育率。

Italy has the lowest birthrate in the European Union and one of the lowest in the world, with only eight babies born for every 1,000 residents in 2015, according to EU figures released in July.

据欧盟今年7月份公布的数据显示,意大利的生育率是欧盟最低的,并且也是世界上几个生育率最低的国家之一。2015年,在每1000名居民中只有8名婴儿出生。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章