英语学习英语学习方法

英语语法相关重点知识讲解

本文已影响 2.79W人 

编者按:全面分析国内学生最容易犯的语法错误,发现英语和汉语语法之间的差异是导致错误的最大要源。这些差异,就是我们暂时不熟悉、没有掌握的“游戏规则”。

英语语法相关重点知识讲解

我们本能地运用汉语语法规则,导致我们都不知道自己错在哪里,其实是汉语与英语的语法规则不同而导致的。

例如,汉语上没有词形的变化,英语有十大类词形变化,仅这一项就关系到国内学生30%左右的语法错误。

此外,许多大学毕业生,也会犯词形变化的问题。

科技发展有限公司

× Technological Develop Co., Ltd (动词原形不可以作定语)

√ Technological Development Co., Ltd (动名词可以定语)

她喜欢读英语外刊

× She like read English magazines andnewspapers. (动词原形不可以作宾语)

√ She like reading English magazines andnewspapers. (动名词可以宾语)

√ She like to read English magazines andnewspapers. (动词不定式可以宾语)

其次,英语的时态用法和时态结构,与汉语存在许多差异,使得国内学生感觉英语语法很复杂,难以学会。

其实,不是那样子。

考虑到国内学生所犯的英语语法错误,大量集中在汉语、英语的差异处,因此,我们有必要将主要精力集中在这些差异处,这些是英语学习者的所要学习的核心内容,也是我们主动避错、纠错,学会英语的根本方法。

英语外刊阅读

英语句子:

The president'scollision with the media is changing the way newsrooms operate – and mayrejuvenate journalism.

词汇突破:

collision n. 碰撞;冲突

media n.媒体

newsrooms n. 新闻编辑室

operate n.&v. 运转;运行

rejuvenate vt.使变得年轻,使恢复活力

journalism n.新闻业; 新闻工作

参考译文:

总统与媒体的冲突正在改变新闻编辑部的动作方式——可能使新闻业恢复活力。

作者|丹丹英语

公众号: 读外刊学英语(ID:dwkxyy)

本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!


猜你喜欢

热点阅读

最新文章