口语英语口语英语练习小对话

我不会轻易狗带 歪果仁怎么用go die

本文已影响 1.86W人 

小编导读:最近有个非常流行的词叫“狗带”,小伙伴们用的可得心应手?不明觉厉的围观群众们不禁发问——啥是“狗带”?它和“笑带”是亲戚吗?

我不会轻易狗带 歪果仁怎么用go die
【扒一扒流行词起源】

“狗带”是英文“Go die”的谐音,来自于某h姓小鲜肉(啥?你不认识黄子韬是谁?)在一次演唱会上的英文RAP。英语君连原版视频和《狗带之歌》的词都准备好了,大家要与时俱进大声喊出来:我不会就这样轻易地go die!it’s my life!

友情提示:全程高能,请勿进食喝水时观看,以免笑到不能自理……

Listen My Freestyle

有人骂我

制作谣言

想要我生气失去自信

呵呵

Don*t Be Naive

This is my life

I am fine

我不会就这样轻易地go die, Huh?

Your life is loser!

So don‘t waste your time on making rumor!

【花式用法】

用法一:你怎么还不去死一死——用于一切让对方去死的情况。

(wuli韬韬版)“你给我狗带!”

(英文文雅版)May I show you the door to hell?

用法二:用于一切绝不认输的情况,其作用相当于励(gao)志(xiao)鸡汤名言。

(wuli韬韬版)“我不会就这样轻易地狗带~”

(英文正常版)I won't give up!

【歪果仁怎么用go die】

来自Urban dictionary的解释

Go Die:用于你再也不用被他人的对话烦扰到的状况。如果对方一直跟你嘚啵嘚啵烦得要死,你就可以这样直截了当以迅雷不及掩耳之势拒绝对方——go die。这是一种说NO十分实用的方式。

"Hey, can I borrow Metal Gear?"

" die."

"But I-"

"Go die."

"Plea-"

"Just die."

Please go die:对方实在太蠢了,蠢得你一句废话都不想和他多说,“f**k-off”太粗俗?那就用上这个词组吧!说这句话真是没打算冒犯你的,但是有时候,事实就是这么让你忍无可忍。

After Fred boasted about how great his life is in front of Steve, who was having the worst day ever, Steve promptly told Fred to please go die.

弗雷德在史蒂芬面前吹嘘他的生活如何如何精彩,一天都不能再糟的史蒂夫劈头盖脸请他去“死一死”。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章