口语英语口语英语学习材料

《破产姐妹》口语养成之“网络热帖”

本文已影响 5.31K人 

【原句】I've been looking at a lot of memes.(S02E18)

《破产姐妹》口语养成之“网络热帖”

翻译】我最近在网上看了很多热帖。


【场景】Max和Caroline仍在讨论是否要把店转给别人,当Caroline听说店附近要开全食超市(whole Foods)后觉得店以后会大火,并且告诉Han他们,想请他们帮忙筹集6个月的租金,询问了Earl不行,她们转向Han,最近他看的热帖太多,感叹了句oh my god后,说这也是从热帖上看来的,也是没借成功。

讲解】meme:[mi:m]模因,是文化资讯传承时的单位。稍简单的理解:社会文化因子,在人群中通过相互模仿而流行的东西。memes也有读['memz]的。

【例句】

Nature is also a "meme bank," an idea factory.


自然同样是一个“文化基因库”,是一个创意工厂。


Any last comments you want to say before this meme ends?


在问卷结束之前有没有什么要对大家说的?


声明:本文系原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读