英语词汇英语单词

词汇辨析:assure,ensure和insure的区别

本文已影响 2.58K人 

The words assure, ensure, and insure are all derived from the Latin word for "secure." Not surprisingly, the meanings of these words overlap.

词汇辨析:assure,ensure和insure的区别

单词“assure”,“ensure”和“insure”都源于拉丁单词“secure”,它们的意思有重合的部分也就不奇怪了。

In a broad sense, the verbs assure, ensure, and insure all mean "to make certain or secure." According to Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, "insure sometimes stresses the taking of necessary measures beforehand, and assure distinctively implies the removal of doubt and suspense from a person's mind."

广义上,这三个动词都意味着确保或担保。根据韦氏词典,“insure有时强调事先采取必要措施,assure特指打消一个人的疑虑和焦虑。”

In addition, insure means "to protect against financial loss," and assure, which is almost always used with reference to people, generally means "to promise," "to make sure or safe," or "to inform (someone) in a positive way." In some contexts ensure may imply a virtual guarantee.  

此外,insure意味着防范经济损失,assure使用时几乎都会提到人,一般意味着以一种积极的方式保证,确保,告知(某人)。在一些语境下,ensure可能意味着非真实的担保。

For some finer distinctions (and disagreements), see the usage notes below.

更细微的差别(和不同之处)见下文用法辨析

Examples
"Do not worry about your problems with mathematics. I assure you mine are far greater." (attributed to Albert Einstein)

例子
别担心你数学上的问题,我保证我的问题比你多多了。——爱因斯坦

Supervisors should make every effort to ensure the safety of their workers.  

管理人员要尽全力保证工人的安全。

A dancer can insure her legs, an opera star her voice, and an actor his distinctive beard. The singer and comedian Jimmy Durante once insured his famous nose through Lloyd's of London.

一位舞者可以为她的双腿投保,一位歌剧演员可以为声音投保,一位演员可以为标志性的胡须投保。 歌手兼喜剧演员吉米·杜兰特曾经通过伦敦的劳埃德银行为他着名的鼻子投保。

"The documentary evidence was strong enough to convict the embezzler and I sentenced him to a term of from forty to fifty years in prison, thus insuring he would not emerge from the penitentiary to enjoy his ill-gotten gains before he is eighty-three years of age."

“书面证据足以证明这个贪污犯有罪,我判处他四十到五十年有期徒刑,确保他在八十三岁之前不会从监狱里出来享受不义之财。”

 

Usage Notes

用法辨析

"Use ensure to mean guarantee: Steps were taken to ensure accuracy.

用ensure表示保证:采取措施确保准确性

"Use insure for references to insurance: The policy insures his life.

“用insure代指保险:这项政策保证了他的生活。

"Use assure to mean make sure or give confidence: She assured us the statement was accurate."

“用assure表示确保或给予信心:她向我们保证,声明是准确的。”

assure指人,ensure指物,insure指钱

"The rest of the recommendation rests on using ensure for general senses and reserving insure for financial senses. However, both insure and ensure are used in general senses. . . .

 “其他的建议是,在表示一般意义时用ensure,把insure留在金融方面。然而,insure和ensure都用于一般意义上......。

ensure+that从句

“一个人assure(承诺,说服)其他人,<我们的主人向我们保证我们将会有舒适的房间>;一个人ensure(确保)事情出现或事件发生<我们的主人确保我们有舒适的房间 >从技术上讲,如果动词是主动语态,那么以that从句开头的谓语应由动词ensure引入。”

Assurance and Insurance

"European 'life assurance' companies take the position that all policy-holders are mortal and someone will definitely collect, thus assuring heirs of some income. American companies tend to go with 'insurance' for coverage of life as well as of fire, theft, etc."

“欧洲人寿保险公司认为,所有投保人都会死亡,而且肯定会有人得到这笔钱,这样确保继承人得到一定收入。美国公司倾向于用”保险“来覆盖生活以及火灾,盗窃等方面。”

猜你喜欢

热点阅读

最新文章